Biển hiệu

      Biển hiệu

 

Phố xá ngày nay rặt biển Tây

Cái xanh cái đỏ loạn treo bầy

Hiệu "lai phơ" bán đồ đeo vú

Hãng "Gioóc cây" chơi món "chống lầy"

"Hai tếch " công ty trông lạ hoắc

"Sâu rum" quảng cáo ngó bầy hầy

Chao ôi tiếng Việt mình nghèo quá

Mượn cả Tàu Tây xáo giả cầy !

                         12-2009

Hồ Văn Thiện

Cảm ơn Tuyên45 đã có bài họa đồng cảm với quan điểm của mình thật ra Chính phủ cũng đã có chỉ thị phải dùng tiếng Việt đề to còn chữ Tây nếu muốn thì đề nhỏ. Nhưng họ có nghe đâu. Dân thành thị cũng chả biết mô tê nào chứ đừng nói dân cày !

tuyen45

Kính chào bác Hồ Văn Thiện

tuyen45 | 08/02/2010 12:23

Bài thơ của bác hay quá hiện thực quá .Đến em ra phố
nhiều khi Cũng chẳng hiểu Họ quảng cáo bán mua gì Làm gì...Đến cổng cơ quan mình đang tìm mà vẫn chưa tin còn phải hỏi thăm Cho chắc chắn .Là người Việt
mà chẳng tôn trọng tiếng mẹ đẻ. Không biết ở các nước Đông Tây Âu có treo biển quảng cáo nào bằng tiếng Việt mình không ?

Em xin phép họa cùng bác bài thơ này; Có gì bác chỉnh sửa giúp em nhé .

BIỂN HIỆU
-------***-------
Hiệu kia bày bán gái người tây
Ngơ ngác thợ cày ngó biển bày
Beautysalon (mỹ viện) quý bà cân trái núi
Hotel (quán lầu) Gái gọi bốc sình lầy
Lai căng chữ ngoại chạy theo mốt
Matrix (pha tiếng) Việt Âu hóa ngố hầy
Tiếng mẹ An Nam chưa hiểu hết
Mượn ngôn bang ngoại đố dân cày.

Kính chào bác chúc bác gia đình vui khỏe đón xuân vui nhiều hạnh phúc

hongle09

Sao em vội lấy chồng

Sao em đã vội lấy chồng
Ngô chưa nhú bắp lúa đồng còn xanh
Để mùa nắng hạn trong anh
Để chim lẻ bạn trên cành ngẩn ngơ

Nhện buồn chẳng chịu giăng tơ
Mé vườn khế chín rụng trơ cả cành
Trách ai chèo kéo dỗ dành
Đưa em ra chốn thị thành lập thân

Mỗi ngày là mỗi xa dần
Bờ tre giếng nước người thân bạn bè
Tưởng em được chỗ chở che
Nào hay đào chán ma chê quỉ hờn

Sống trong ghẻ lạnh héo mòn
Có chồng mà phải nuôi con một mình
Tránh nghèo gặp gã Sở Khanh
Tỉnh ra thì đã tan tành còn đâu

Ngượng ngùng mỗi bận gặp nhau
Cười cười nói nói mà đau thắt lòng !

30-1-2010

Anh ơi em đã lấy chồng
"Như chim vào lòng như cá cắn câu"
Bây chừ ôm mối thương sầu
Nên khi gặp lại buồn đau ngượng ngùng

Ngày xưa chẳng giữ thủy chung
Ham mê phú quý đường cùng vấn thân
Những mong cuộc sống cơ bần
Sẽ sớm thay đổi vì chồng giàu sang

Trách thay duyên kiếp bẽ bàng
Người ta phụ bạc em mang hận tình
Nên giờ sống chỉ một mình
Nuôi con cực khổ mưu sinh nhọc nhằn

Dù nay hối tiếc ăn năn
Nhớ thương kỷ niệm đường làng lũy tre
Nhớ hàng phượng tím mùa hè
Nhớ đêm tiếng dế tỉ tê não nùng

Nhớ anh trăng sáng cùng chung
Chấp tay cầu nguyện ta đừng cách ngăn
Tiếc thay ta chẳng duyên phần
Nên nay đành phải rẽ phân đôi đàng

......Hongle......

Hồ Văn Thiện

Cảm ơn Bạch Dương đã đọc và đồng ý với cách nhìn của mình . Vào Sài Gòn trông còn rối mắt hơn ở Hà Nội !

bachduong57

Bác THiện kính quý! Em không nhịn được cười khi đọc bài thơ của bác đấy đúng thế thật em đã đi nhiều nơi nhưng chẳng ở đâu biển hiệu "loạn" như ở ta (đến mức trở thành lố bịch !). Em chúc bác mạnh khỏe để chuẩn bị đón tết bác nhé.

Hồ Văn Thiện

Cảm ơn anh Tùng Minh đã có bài họa "Sành điệu". Thơ Đèo Cón thì không chê vào đâu được ! Vừa xanh tơ vừa thâm u như rùng nguyên sinh ấy. Chuẩn bị đưa ông Táo chưa ?

Tùng Minh

Gửi anh Hồ văn Thiện

SÀNH ĐIỆU
Đầu tóc hoe vàng giống kiểu tây
Lươm tươm quần áo dáng phô bầy.
Nói năng tục tĩu - mồm khô ráo
Đi đứng hớ hênh - chân thụt lầy.
Đàn đúm: tỏ ra dân cậu mợ
Làm ăn: mới rõ kẻ bầy hầy.
Nghênh ngang sành điệu ta tây hóa
Cứ ngỡ người khôn chứ óc cầy..

Hồ Văn Thiện

Cảm ơn Sữa đx đã vào thăm. Học là cần nhưng học cái gì chứ học kiểu đó thì có nên chăng ? Ngay vần đề biển hiệu chính phủ đã có qui định rồi nhưng cả những anh to đầu vẫn cứ sính Tây mới sang !

suadx.

Dạ kính anh HOVANTHIEN tây tí cho phong cách í mà hóng tây theo em cũng là một bệnh xã hội đấy anh ạ!
nhưng không có thuốc chữa đâu.
suadx

Hồ Văn Thiện

Cảm ơn bác Trường Hưởng đã có bài họa. Theo từ điển thì phải là giả cầy mới đúng. Cảm ơn bác đã nhắc nhỡ.